ACOMS+ 및 학술지 리포지터리 설명회

  • 한국과학기술정보연구원(KISTI) 서울분원 대회의실(별관 3층)
  • 2024년 07월 03일(수) 13:30
 

논문 상세

Home > 논문 상세
  • P-ISSN 2671-8197
  • E-ISSN 2733-936X

한일 문화번역과 청년문화의 경계설정

한국학 / Korean Studies Quarterly, (P)2671-8197; (E)2733-936X
2009, v.32 no.1, pp.239-259
https://doi.org/10.25024/ksq.32.1.200903.239
소영현 (연세대학교)
  • 다운로드 수
  • 조회수

초록

한ㆍ일간 문화의 흐름(flow), 특히 한국에서 일본문학에 대한 관심이 증가한 현상에 주목하고자 하는 이 논문에서는 문화 산업의 기반이자 이른바 콘텐츠로 활용되고 있는 문학에 주목하여, 그에 기초해 있는 ‘일류(日流) 현상’의 실체와 의미를 한국의 출판 산업과 문화정책의 상관성이라는 중층적 맥락에서 바라보고자 했다. 다시 말해 한ㆍ일간 문화의 흐름을 중심으로 문화정책과 산업, 출판 정책과 출판사, 서점으로 연계되는 생산과 유통 관계에 대한 고찰, 문화를 생산하고 소비하는 주체, 그를 둘러싼 아이덴티티 형성의 역학 관계를 문화의 조절 메커니즘이라는 관점에서 검토하고자 했다. 이러한 관점에서 일본문화 전면 개방 시대를 맞이하여 일어난 일본문학 열풍을 출판산업과 문화정책, 인터넷 서점의 판매전략과 수용층의 변화를 중심으로 고찰해보았고, ‘일본’과 ‘일본문학’에 대한 새로운 수용태도를 취향으로서의 ‘일본’으로 그리고 문화상품으로서의 ‘일본문학’으로 변모해간 현실에 견주어 분석해 보았다. 아울러 일본문화에 열광하는 세대가 새로운 청년문화의 한 축을 형성하고 있다는 점, 일본문화에 열광하는 수용층이 단지 문화의 수용자가 아니라 새로운 문화의 생산자이기도 하다는 점에 착목해서, 그들의 태도 변화를 중심으로 청년과 청소년, 청년문화와 청소년문화를 둘러싼 개념이 재규정되어야 할 필요성을 요청해 보았다.

keywords
문화산업(cultural industry), 문화번역(cultural translation), 뉴미디어(new media), 일본소설(Japanese novel), 번역문학(literature in translation), 취향(taste), 대중문화(mass culture), 청년문화(youth culture), 트랜스내셔널리즘(transnationalism), 세대론(generation theory)


참고문헌

1

한국문화관광부, 문화정책백서 .

2

대한출판문화협회, 한국출판연감 .

3

강우원용, 「수용자 입장에서 본 일본문학의 번역양상(1)」. 아시아문화연구 12, 2007, 175~202쪽.

4

강유정, 「응고된 부재 사이로 틈입한 도발의 언어: 오늘의 일본문학, 왜 읽히는가?」. 문학과사회 73, 2006, 201~216쪽.

5

김민정, 「사이버 여성 문화로서 팬픽(fanfic) 연구」. 한국언론학회 심포지움 및 세미나: 2002 쟁점 토론 , 2002, 2~45쪽.

6

김병익, 지성과반지성 . 서울: 민음사, 1977.

7

김영심, 일본영화 일본문화 . 서울: 보고사, 2006.

8

김예란, 「1990년대 이후 한국사회의 문화생산 공간과 실천에 관한 연구」. 언론과사회 15/1, 2007, 2~40쪽.

9

김예림, 「대중문화산업의 물가에서 첨벙거리는 인터넷 소년/소녀 ‘작가들’」. 문학판 2006년 가을호, 245~262쪽.

10

김예림, 「1960년대 중후반 개발 내셔널리즘과 중산층 가정 판타지의 문화정치학」. 현대문학의연구 32, 2007, 339~375쪽.

11

김춘식, 「동아시아 문화의 상업적 연대와 하루키 현상」. 문학수첩 19, 2007년 가을호,

12

김현미, 문화번역 . 서울: 또하나의문화, 2005.

13

김훈순ㆍ김민정, 「팬픽의 생산과 소비를 통해 본 소녀들의 성 환타지와 정치적 함의」. 한국언론학보 48/3, 2004, 330~353쪽.

14

문연주, 「일본문학의 국내 번역 출판 현황과 특성에 대한 통사적 고찰」. 한국출판학연구 34/1, 2008, 189~219쪽.

15

박명진(외 편역), 문화 일상 대중 . 서울: 한나래, 1996.

16

손수호, 「디지털 환경과 저작권 패러다임의 변화에 관한 연구」. 한국출판학연구 51, 2006, 203~240쪽.

17

윤경원ㆍ나미수, 「문화지역화와 미디어 수용자 하위문화정책」. 한국언론학보 49/1, 2005, 5~28쪽.

18

윤상인(외), 일본문학 번역60년 현황과 분석 . 서울: 소명출판, 2008.

19

윤상인(외), 일본문화의 힘 . 서울: 동아시아, 2006.

20

윤상인, 「일본문학의 한국어번역에 관한 통사적 고찰」. 아시아문화연구 12, 2007, 151~173쪽.

21

이동연, 「세대문화의 구별짓기와 주체형성」. 문화과학 37, 2004, 135~153쪽.

22

이동연, 「세대정치와 문화의 힘」. 문화과학 33, 2003, 95~108쪽.

23

이동연, 「청소년 정책의 이행과 문화정치」. 문화과학 27, 2001, 344~359쪽.

24

이용준, 「한국 출판정책에 대한 분석적 고찰: 제1기(2003~2007) 출판ㆍ인쇄문화산업 진흥발전계획을 중심으로」. 한국출판학연구 50, 2006, 157~188쪽.

25

이일(외), 일본 대중문화 베끼기 . 서울: 나무와숲, 1998.

26

이임자, 한국출판과 베스트셀러 . 서울: 경인문화사, 1998.

27

주창윤, 「1970년대 청년문화 세대담론의 정치학」. 언론과사회 14/3, 2006, 73~105쪽.

28

최재목, 「한국에서 일류의 현상」. 일본문화연구 20, 2006, 83~101쪽.

29

표정훈, 「외국 소설의 득세와 한국 출판 시장」. 문학과사회 72, 2005, 202~216쪽.

30

한미화, 「일본소설 왜 어떻게 팔리고 수용되는가」. 세계의문학 118, 2005, 129~142쪽.

31

현실문화연구(편), 문화연구 어떻게 할 것인가 . 서울: 현실문화연구, 1993.

32

石田 佐惠子ㆍ木村 幹ㆍ山中千天惠(編), ポスト韓流のメヂイア社會學 . 東京: ミネルヴァ書房, 2007.

33

Adorno, TheodorㆍHorkheimer, Max(저)/김유동(외 역), 계몽의 변증법 . 서울: 문예출판사, 1995.

34

Amit-Talai, VeredㆍWulff, Helena(ed.), Youth Cultures. Routledge, 1995.

35

Cohen, Phil(저)/이동연(편역), 하위문화는 저항하는가 . 서울: 문화과학, 1998.

36

Curran, JamesㆍGurevitch, Michael(편저)/김지운(외 역), 현대언론과 사회 . 서울: 나남, 1993.

37

Gelder, KenㆍThornton, Sarah(ed.), The Subcultures Reader. New York: Routledge, 1997.

38

Hesmondhalgh, David and Pratt, Andy C., “Cultural Industries and Cultural Policy.” International Journal of Cultural Policy 11/1, 2005, pp. 1-13.

39

Lash, ScottㆍUrry, John(저), 박형준ㆍ권기돈(역), 기호와 공간의 경제 . 서울: 현대미학사, 1998.

40

Chow, Rey(저)/정재서(역), 원시적 열정 . 서울: 이산, 2004.

41

Thompson, Kenneth(ed.), Media and Cultural Regulation. Sage Publications, 1997.

42

Bolter, David and Grusin, Richard(저)/이재현(역), 재매개 . 서울: 커뮤니케이션북스, 2006.

상단으로 이동

한국학