바로가기메뉴

본문 바로가기 주메뉴 바로가기

The Review of Korean Studies

The Inscription on the Inariyama Tumulus Sword Revisited: Lord Ko Served Baekje King Gaero

The Review of Korean Studies / The Review of Korean Studies, (P)1229-0076; (E)2773-9351
2009, v.12 no.4, pp.235-257
https://doi.org/10.25024/review.2009.12.4.009

  • Downloaded
  • Viewed

Abstract

keywords

Reference

1.

Anazawa Wako, and Manome Jun’ich, “Buki, bugu to bau” in Shirachi Ta’ichiro, ed.

2.

Kodai o kangaeru: kofun (Tuyokyo: Yoshikawa kobunkan, 1989)

3.

Anazawa Wako, and Manome Jun’ich, “Two Inscribed Swords” in R Pearson et al. eds. Windows on the Japanese Past (Ann Arbor: University of Michigan Center for Japanese Studies, 1986)

4.

Brown, Delmer M., The Cambridge History of Japan Vol. I (New York: Cambridge University Press, 1993).

5.

Cheon, G. W., Gayasayeongu [Study on Kaya History] (Seoul: Iljo Co., 1993).

6.

Chinese Grand Dictionary (Abridged Version) (Taipei: Culture University Press, 1962).

7.

Edwards, Walter, “In Pursuit of Himiko. Postwar Archaeology and the Location of Yamatai,” Monumenta Nipponica, Vol. 51, No. 1 (Spring, 1996): 53-79

8.

Fushimi, Okimi, Grand Dictionary for Calligraphy. (Tokyo: Koyiku Pub. Co., 1993)

9.

Kim, Seokhyeong, Chogi Joil Gwange Yeongu [The Study of Early Korean-Japanese Relations]. (Pyongyang: Sahoegwahakwon, 1966)

10.

Kim, T. S., Gaya Yeonmaeng Sa [History of Kaya State Federation] (Seoul: Iljo Co.,1993).

11.

Kim, Yong duk, “The Occupant of the Eta-funayama Tumulus is the Baekje Right- Wise King Yeo Ki” in Korean Culture Revisited (Bahine Baekje Study Center Journal), March Issue, 2008.

12.

Kim, Yong duk, Woenarawa Baekje [Wa Japan and Baekje] (Seoul, Yeollin Press, 2006).

13.

Kim, Yong duk, “Japan’s Connection to Korea,” Transactions of Royal Asiatic Society (Korean Branch) Vol. 77 (2002): 82-93.

14.

Kim, Yong duk, “On the Inscriptions of Inariyama Sword and Funayama Sword,” Museum Summary, Dangook University, 1999.

15.

Kishi, Toshio “Meibun no shakudoku to kaisetzu [The decipherment and interpretation of the inscription]” in Inariyama kofun shutsudo tekken kinzoganmei gaiho. Urawa: Saitama-ken Kyoiku Iinkai (1979), 12-20.

16.

"Meibun no shakudoku to kaisetsu [The decipherment and interpretation of the inscription]” in Saitama-Inariyama kofun shingaimei tetsuken shuri hokokusho. (Urawa: Saitama-ken Kyoiku Iinkai, 1982), 30-37

17.

Kyoda City Museum ed. Umio Watata Kita Bunka [The Culture Brought over the Sea]. (Kyoda: Kyoda City Museum, 1991)

18.

Lee, J. H., Old and New Pronunciation of Chinese Ideograms (Beijing: Chung-Hua Book Co., 1992)

19.

Murayama, S. and Miller, R.A. “The Inariyama Tumulus Sword Inscription,” Journal of Japanese Studies Vol 5. No.2 (1979): 405-438

20.

Piggot, Joan R., The Emergence of Japanese Kingship (Stanford, Stanford UniversityPress, 1997).

21.

Buyeo Museum, ed., Baekje Mokkan [Wooden Tablet]. (Buyeo: Buyeo National Museum, 2008)

22.

Ryu, Ryeol, Sehnara Sigi Ui Idu eh gwanhan Yeongu [Study on Idu in the Three Kingdoms Period] (Seoul: Korean Culture Co., 1983)

23.

Saitama-Ken Kyoiku Iinkai (Saitama Education Committee), Reports on Inariyama Tumulus Sword with Golden Inlaid Inscription (Urawa: Saitama-Ken Kyoiku Iinkai, 1988.

24.

Seo, J. B., Gugeo Goeo Sajeon [Korean Etymology Dictionary] (Seoul: Doso Publishing Co., 2000).

25.

Sohn, W. I., “Inariyama Gobun Chulto Gun Sangam Cheolgeom Gwa Edafunayama Gobun Chulto ui Sangam Daedo Myeong Mun Eui Seochae [The Writing Styles of Ideograms in the Inscription on the Inariyama and Funayama Swords],” Journal of Cultural History, Vol. 27, 2007

26.

“Review of Ideograms in the Inscription of Inariyama Sword and Funayama Sword.” Unpublished manuscript of a lecture presented at the Haksajae Workshop, Kangwha, 2007.

27.

Wada, Atsumu, Kofun no jidai (Tokyo: Shogakkan, 1988).

28.

Watanabe M., Ilbon Cheonwhang Dorae Sa [History of Japanese King’s Immigration], (Seoul: Jimun Co., 1993).

29.

Samguk sagi [History of Three Kingdoms] By Kim Busik, trans. Choi Ho (Seoul:Hongsin, 1997)

30.

Nihon shoki [History of Japan], trans. Sung eungu (Seoul: Jeongeumsa, 1987)

31.

Nihongi [=Nihon Shoki], trans. Aston, William G., (Rutland, Vermont & Tokyo:Charles

32.

Kojiki, trans. Philippi, Donald L., (Tokyo: University of Tokyo Press, 1968)

33.

Hu Han Shu [Book of Later Han](Peking: Peking: Chung-hua Shu-chue, 1974)

34.

Liang Shu [Book of Liang](Peking: Peking: Chung-hua Shu-chue, 1974)

35.

Sung Shu [Book of Sung](Peking: Peking: Chung-hua Shu-chue, 1974)

36.

Wei Shu [Book of Wei] (Peking: Chung-hua Shu-chue, 1974)

The Review of Korean Studies