바로가기메뉴

본문 바로가기 주메뉴 바로가기

The Review of Korean Studies

Intermedial Aesthetics: Still Images, Moving Words, and Written Sounds in Early Twentieth-Century Korean Cinematic Novels (Yeonghwa Soseol)

The Review of Korean Studies / The Review of Korean Studies, (P)1229-0076; (E)2773-9351
2013, v.16 no.2, pp.45-79
https://doi.org/10.25024/review.2013.16.2.003
Jina E. Kim (Smith College)
  • Downloaded
  • Viewed

Abstract

In recent years, there has been, what some, including W.J.T. Mitchell, have termed, a “visual turn” where our encounters and experiences of the world have become increasingly more visual, even in the literary realm. The recognition that writers and literary works have long been engaged with the visual technologies of language has opened up a field of inquiry that has allowed scholars to further probe the relationship between literary works and the other arts, especially the visual, beyond standard literary criticism to cultural studies. This study is particularly interested in the relationship between literature and photography, film, and radio in early twentieth-century Korea. More specifically, it investigates the genre of yeonghwa soseol (cinematic novels) to consider the questions of not only literature’s cinematic turn but also the ways in which the newly forged relationship between literature and new technologies and new media affected the practices of creating literature itself. In looking at the emergence of this genre as well as through the analysis of a specific work by Sim Hun, this study hopes to show how the emergence of new print media, film, photography, and radio did not necessarily create discrete media arts but was entwined in a symbiotic relationship with each other and with traditional literary forms through which they generated new reading, viewing, and hearing experiences.

keywords
intermediality, cinematic novel (yeonghwa soseol), Sim Hun, early cinema and photography, new media and technology in early twentieth century

Reference

1.

Altman, Rick. 2004. Silent Film Sound. New York: Columbia University Press.

2.

Bak, Pyeongjong. 2007. Hanguk sajinsa ui seongujadeul. Seoul: Nunbit.

3.

Bennett, Terry. 1997. Korea: Caught in Time. Reading, UK: Garnet.

4.

Carroll, Noël. 1996. Theorizing the Moving Image. Cambridge: Cambridge University Press.

5.

Chapman, Mary. 1996. “‘Living Pictures’: Women and Tableaux Vivants in Nineteenth Century American Fiction and Culture.” Wide Angle 18 (3): 22-52.

6.

Charney, Leo and Vanessa R. Schwartz, eds. 1995. Cinema and the Invention of Modern Life. Berkeley: University of California Press.

7.

Cheon, Jung-hwan (Cheon Jung-hwan). 2003. Geundae ui chaek ikgi. Seoul: Pureun yeoksa.

8.

Choe, Hyesil. 1992. Hanguk modeonijeum soseol yeongu. Seoul: Minjisa.

9.

Deleuze, Gilles and Felix Guattari. 1986. Kafka: Toward a Minor Literature. Minneapolis: University of Minnesota Press.

10.

Gang, Hyeon-gu. 2003. “Daejung munhwa sidae ui yeonghwa soseol.” Eomun Nonjip 48:271-314.

11.

Gang, Okhui. 2004. “Yeonghwa soseol ui sidaebyeol gochal,” Eomun Nonjip 49:490-526.

12.

Gang, Okhui. 2006. “Singminji sigi yeonghwa soseol yeongu.” Minjok Munhwasa Yeongu 32:181-213.

13.

Geomyeol Yeonguhoe. 2011. Singminji geomyeol: Jedo, teksuteu, silcheon. Seoul: Somyeong Chulpansa.

14.

Gunning, Tom. 2001. “Doing For the Eye What the Phonograph Does for the Ear.” In The Sounds of Early Cinema, edited by Richard Abel and Rick Altman, 13-31. Bloomington: Indiana University Press.

15.

Hales, Peter Bacon. 2006. Silver Cities: Photographing American Urbanization, 1839-1939. Albuquerque: University of New Mexico Press.

16.

Hansen, Miriam. 1991. Babel and Babylon: Spectatorship in American Silent Film. Cambridge: Harvard University Press.

17.

Harris, Neil. 1979. “Iconography and Intellectual History: The Half-Tone Effect.” In New Directions in American Intellectual History, edited by John Highman and Paul Conkin. Baltimore: Johns Hopkins University Press.

18.

Hughes, Theodore. 2012. Literature and Film in Cold War South Korea: Freedom’s Frontier. New York: Columbia University Press.

19.

Jeon, Heungnam. 2004. “Sim Hun ui yeonghwa soseol Talchum gwa munhwasajeok uimi.” Hanguk Eoneo Munhak 52:457-75.

20.

Jeon, Uhyeong. 2006. “1920-1930 nyeondae yeonghwa soseol yeongu.” PhD diss., Seoul National University.

21.

Jo, Dong-il (Cho, Dong-il). 1997. Hanguk munhak tongsa. 5th ed. Seoul: Jisiksa.

22.

Jo, Huimun. 1997. “Museong yeonghwa ui haeseolja byeonsa yeongu.” Yeonghwa Yeongu 13:182-217.

23.

Jo, Yeonjeong. 2003. “1920-1930 nyeondae daejungdeul ui yeonghwa cheheomgwa munindeul ui yeonghwa cheheom.” Hyeondae Munhak Yeongu 14:199-240.

24.

Kim, Dong Hoon (Kim Donghun). 2009. “Segregated Cinemas, Intertwined Histories: The Ethnically Segregated Film Cultures in 1920s Korea under Japanese Colonial Rule.” Journal of Japanese and Korean Cinema 1:7-25.

25.

Kim, Jongwon and Jeong, Jungheon. 2001. Uri yeonghwa 100 nyeon. Seoul: Hyeonamsa.

26.

Kim, Ryeosil. 2006. Tusahaneun jeguk tuyeonghaneun singminji. Seoul: Samin.

27.

Kim, Sunam, ed. 2003. Joseon sinario seonjip. Seoul: Jipmundang.

28.

Kittler, Friedrich. 1999. Gramophone, Film, Typewriter. Palo Alto: Stanford University Press.

29.

Lastra, James. 2000. Sound Technologies and the American Cinema: Perception, Representation, Modernity. New York: Columbia University Press.

30.

Mitchell, W.J.T. 1994. Picture Theory: Essays on Visual and Verbal Representation Chicago: University of Chicago Press.

31.

Rajewsky, Irina O. 2005. “Intermediality, Intertextuality, and Remediation: A Literary Perspective on Intermediality,” Intermedialities 6:43-64.

32.

Robinson, Michael. 1988. Cultural Nationalism in Colonial Korea, 1920-1925. Seattle: University of Washington Press.

33.

Robinson, Michael. 1998. “Broadcasting in Korea, 1924-1937: Colonial Modernity and Cultural Hegemony.” In Japan’s Competiting Modernities: Issues in Culture and Democracy, 1900-1930, edited by Sharon A. Minichiello, 358-78. Honolulu: University of Hawaii Press.

34.

Shih, Shu-mei and Francoise Lionnet, eds. 2005. Minor Transnationalism. Durham: Duke University Press.

35.

Suh, Serk-bae. 2010. “Treacherous Translations: The 1938 Japanese Language Theatrical Version of the Korean Tale of Chunhyang.” Positions: East Asia Cultures Critique 18 (1): 171-98.

36.

Tagg, John. (1988) 1993. The Burden of Representation: Essays on Photographies and Histories. Minneapolis: University of Minnesota Press.

37.

Wolf, Werner and Walter Bernhart, eds. 2007. Description in Literature and Other Media. Amsterdam: Rodopi.

38.

Yecies, Brian. 2005. “Systematization of Film Censorship in Colonial Korea: Profiteering from Hollywood’s First Golden Age, 1926-1936.” Journal of Korean Studies 10 (1): 59-83. Translated in 2006 as “Singminji Joseon eseo joeun saneop ieotdeon yeonghwa geomyeol” [Film Censorship as a Good Business in Colonial Korea: Profiteering From Hollywood’s First Golden Age, 1926-1936]. Hanguk Munhak Yeongu 30:203-37.

39.

Yecies, Brian and Shim, Ae-gyung. 2011. Korea’s Occupied Cinemas, 1893-1948. London: Routledge.

40.

Yi, Sunjin. 2011. Joseonin geukjang: Danseongsa, 1907-1939. Seoul: KOFA.

41.

Yi, Yeongjae. 1989. “Chochanggi Hanguk sinario munhak yeongu” [A study of early Korean scenario literature]. MA diss, Yonsei University.

The Review of Korean Studies