바로가기메뉴

본문 바로가기 주메뉴 바로가기

logo

  • P-ISSN0023-3900
  • E-ISSN2733-9343
  • A&HCI, SCOPUS, KCI

The Spatial Structure under the Treaty Regime and Its Dismantling (1876-1910): The Boundary between the Sea and the Land

Korea Journal / Korea Journal, (P)0023-3900; (E)2733-9343
2016, v.56 no.2, pp.61-80
https://doi.org/10.25024/kj.2016.56.2.61

Abstract

From a European perspective, all lands were either European territories or their potential colonies. In contrast, the sea remained a free space outside all territorial orders and was open to all countries. In the nineteenth century, Europe created new spaces in Asian countries by forcing them to conclude a treaty. In the case of Korea, the spatial structure under the treaty regime resembled concentric circles centered around a “foreign settlement,” a “mixed residence zone within a distance of 10 Korean ri (approx. 4 km) from the foreign settlement” and then the “interior.” This structure was a kind of spatial representation of the view towards the interior, which lay beyond the boundary of the foreign settlement, and a plan of spatial division for the land, the Korean Peninsula. The process of colonization of Korea was also a process of dismantling the structure. Until the annexation of Korea in 1910, the Korean Peninsula became a huge sea, and it was upon the sea that a new order of colonial Korea, named the exterior of the Japanese archipelago, began to develop.

keywords
sea, land, exterior, interior, the spatial structure under the treaty regime, the process of colonization of Korea

Reference

1.

Documents on Old Korean Foreign Policy (DOKFP). 舊韓國外交文書

2.

Documents on Japanese Foreign Policy (DJFP). 日本外交文書

3.

Ishikawa, Ryota 石川亮太. 2002. “Kindai Ajia ikinai Shijo no Naka no Chosen” (Korea in the Modern Asia Market). In Gurobaru Hisutori ni Mukete (Towards Global History), edited by Kawakatsu Heita. Tokyo: Fujiwara-shoten.

4.

Ishikawa, Ryota 石川亮太. 2008. “Joseon gaehang hu junggugin sangin-ui muyeok hwaldong- gwa neteuwokeu” (The Commercial Activities and Networks of Chinese Merchants in Korea during the Open Port Period). Yeoksa munje yeongu (Critical Studies on Modern Korean History) 20: 9–50.

5.

Kim, Moon-kee. 2009. “Gihu, bada, eoeop bunjeng: 1882–1910 nyeongan jocheong eoeop bunjaeng-ui jeongae” (The Climate, Sea, Fishing Rights Disputes: The Development of Fishing Rights Disputes between Korean and China, 1882– 1910). Jungguksa yeongu (The Journal of Chinese Historical Researches) 63: 67–120.

6.

Kim, Se-min. 2002. Hanguk geundaesa-wa manguk gongbeop (Modern History of Korea and Universal Public Law). Seoul: Kyungin.

7.

KLRI (Korean Literature Research Institution), eds. 1981. Manguk gongbeop (Universal Public Law). Seoul: Asea Munhwasa.

8.

Lee, Young-hak. 1995. “Gaehang ihu ilje-ui eoeop chimtu-wa joseon eomin-ui daeeung” (Infringement by Japanese Fishermen and Reaction of Korean Fishermen during the Open Port Period). Yeoksa-wa hyeonsil (Quarterly Review of Korean History) 18: 154–188.

9.

Park, Jun-hyung. 2013. “‘Japgeo’-ui yeoksa, hanguk hwagyo-wa iut hagi” (History of Mixed Residency, Becoming Intimate with the Overseas Chinese in Korea). Dongbang hakji (The Journal of Korean Studies) 161: 77–118.

10.

Park, Koo-byung. 1974. “Ijo mal hanilgan-ui eoeop-e jeogyongdoen yeonghae 3 haeri wonchik-e gwanhayeo” (On the Application of the Three-Mile Limit Rule for Territorial Seas to the Fisheries Agreement between Korea and Japan in the End of the Joseon Dynasty).” Gyeongjehak yeongu (The Korean Journal of Economic Studies) 22.1: 21–39.

11.

Rhee, Kun-woo et al. 2008. 19 segi dongbuga 4 gaeguk-ui doseo bunjaeng-gwa hae-yang gyeonggye (A Study on Controversies over Delimitation of Sea Sovereignty in Northeast Asia of the nineteenth Century). Seoul: Northeast Asian History Foundation.

12.

MFR (Ministry of Finance of Russia). 1983. Guhanmal-ui sahoe-wa gyeongje (The Economy and Society of the Late Joseon Period [original title: Описаніе Кореи (Discription of Korea)]). Translated by Kim Byeong-rin. Seoul: Yupung Munhwasa.

13.

Schmitt, Carl. 2007. Daichi no Nomosu (The Nomos of the Earth [original title: Der Nomos der Erde: im Völkerrecht des Jus Publicum Europaeum]). Translated by Nitta Kunio. Tokyo: Jigakusha.

14.

Sohn, Jung-mok. 1982. Hanguk gaehanggi dosi byeonhwa gwajeong yeongu: Gaehangjang, gaesijang, jogye, georyuji (A Study on the City Change during the Korea’s Open Port Period: Open Ports, Open Markets, Concessions, and Foreign Settlements). Seoul: Iljisa.

15.

Wheaton, Henry. 1878. Elements of International Law. London: Stevens & Sons.

16.

Yamamoto, Kurataro 山本庫太郞. 1904. Chosen Iju Annai (Korean Immigration Guidance). Tokyo: Minyusha.

Korea Journal