Since the birth of melodrama in the early Enlightenment era, it has flowed through various cultures and media. In order to grasp the principle of differentiation of melodrama and the direction of its change, a developmental approach to the formation process of melodrama is necessary. In this regard, this paper examines the formation process of modern melodrama and its aesthetic features around the time of the French Revolution. The modern melodrama was formed in the period between the end of the 18th century and the start of the 19th century. It was born at the intersectional point of the contradictions of the modern imagination and the political paradox of the French Revolution, which demanded an autonomous citizenship but did not recognize a woman as a citizen. The aesthetic of women’s sacrifice and tears reproduced in the modern melodrama is a political aspiration to restore a corrupt society by glamorizing a woman as a moral icon. This was an icon to save a society under divide and crisis and a coordination of emotions to conceal sexist violence in the politics of the exclusion of women. The aesthetic of women’s sacrifice and tears reproduced in modern melodrama has consistently been considered under negative evaluation such as a play of moral hypocrisy and vulgar drama. However, the academic interest in melodrama in the 1970s has been amplified due to the "Sirk-melo" which is a transition to the new aesthetic of women’s sacrifice and tears, encompassing not only women, but also races and classes. In modern society, entering the era of uncertainty, where various social problems, national disasters, and global disasters have become commonplace, ‘the aesthetic of women’s sacrifice and tears’ are shifting from gender differences to various victim narratives. Reviewing new theoretical trends and changes of recent melodrama as well as analyzing specific works are left as follow-up tasks.Since the birth of the melodrama in the early Enlightenment era, it has flowed through various cultures and media. In order to grasp the principle of differentiation of melodrama and the direction of its change, a developmental approach to the formation process of melodrama is basically necessary. In this regard, this paper examines the formation process of modern melodrama and its aesthetic features around the time of the French Revolution.
김모세, 『르네 지라르: 욕망, 폭력, 구원의 인류학』, 살림, 2008.
김문환 외, 『19세기 문화의 상품화와 물신화』, 서울대학교출판부, 1998.
김용민 외, 『루소, 정치를 논하다』, 이학사, 2017.
김성기 외, 『모더니티란 무엇인가』, 민음사, 1994.
김행선, 『루소의 생애와 사상』, 노란숲, 2011.
노르베르트 엘리아스, 『문명화과정 Ⅱ』, 박미애 옮김, 한길사, 1999.
데이비드 에드먼즈·존 에이디노, 『루소의 개: 18세기 계몽주의 살롱의 은밀한 스캔들』, 임현경 옮김, 난장, 2011.
레이먼드 윌리엄스, 『기나긴 혁명』, 성은애 옮김, 문학동네, 2007.
로버트 위클리, 『루소, 18세기를 과격하게 비판한 사상가』, 이종인 옮김, 시공사, 2001.
로제 샤르띠에, 『프랑스 혁명의 문화적 기원』, 백인호 옮김, 일월서각, 1998.
뤽 페리 알랭 르노, 『68사상과 현대 프랑스 철학』, 구교찬 외 옮김, 인간사랑, 1995.
르네 지라르, 『폭력과 성스러움』, 김진석·박무호 옮김, 민음사, 1997.
리타 펠스키, 『근대성과 페미니즘』, 김영찬·심진경 옮김, 거름, 1998.
리타 펠스키, 『근대성의 젠더』, 김영찬·심진경 옮김, 자음과 모음, 2010.
린 헌트, 『프랑스 혁명의 가족 로망스』, 조한욱 옮김, 새물결, 2000.
마크 스틸, 『혁명만세』, 박유안 옮김, 바람구두, 2008.
박의경, 「루소에 나타난 성과 정치」, 『아시아여성연구』 제43집 제2호, 2004, 9-46쪽.
박호성 편역, 『루소 사상의 이해』, 인간사랑, 2009.
베리 뱅포드, 『영화장르, 할리우드와 그 너머』, 방혜진 옮김, 한나래, 2005.
벤 싱어, 『멜로드라마와 모더니티』, 이위정 옮김, 문학동네, 2001.
아놀드 하우저, 『문학과 예술의 사회사, 근세편 하』, 염무웅·반성완 역, 창작과비평사, 1981.
안 뱅상 뷔포, 『눈물의 역사: 18세기-19세기』, 이자경 옮김, 동문선, 2000.
애두아르트 푹스, 『풍속의 역사 Ⅳ. 부르주아의 시대』, 이기웅·박종만 옮김, 까치, 2001.
오세준 편역, 『멜로드라마 1』, 책펴냄열린시, 2006.
유지나 외, 『멜로드라마란 무엇인가: <자유부인>에서 <접속>까지』, 민음사, 1999.
육영수, 『혁명의 배반 저항의 기억: 프랑스혁명의 문화사』, 돌베개, 2013.
웬디 무어, 『완벽한 아내 만들기』, 이진옥 옮김, 글항아리, 2016.
윌리엄 M. 레디, 『감정의 항해: 감정이론, 감정사, 프랑스혁명』, 김학이 옮김, 문학과 지성사, 2016.
이기범, 『루소의 『에밀』 읽기』, 세창미디어, 2016.
이세희, 『프랑스대혁명과 여성·여성운동: 페미니즘의 파란만장한 드라마』, 탑북스, 2012.
잉그리트 길혀홀타이, 『68혁명, 세계를 뒤흔든 상상력』, 정대성 옮김, 창비, 2008.
장 자크 루소, 『에밀』, 김중현 옮김, 한길사, 2003.
장 자크 루소, 『신엘로이즈』 1, 2, 김중현 옮김, 책세상, 2012.
조앤 스콧, 『페미니즘 위대한 역사』, 공임순 외 옮김, 앨피, 2017.
조중걸, 『서양미술사: 철학으로 읽기』, 한권의책, 2013.
존 머서·마틴 싱글러, 『멜로드라마: 장르 스타일 감수성』, 변재란 옮김, 커뮤니케이션북스, 2011.
질라 R. 아이젠시타인, 『자유주의 여성해방론의 급진적 미래』, 이화여자대학교출판부, 김경애 옮김, 1988.
토마스 셔츠, 『할리우드 장르: 내러티브 구조와 스튜디오시스템』, 한창호 외 옮김, 컬쳐룩, 2014.
찰스 테일러, 『근대의 사회적 상상』, 이상길 옮김, 이음, 2010.
피터 브룩스, 『멜로드라마적 상상력』, 이승희 외 옮김, 소명출판, 2013.
해리 하르투니언, 『역사의 요동』, 윤영임·서정은 옮김, 휴머니스트, 2006.
Buckley, Methew S., “Refuge Theatre: Melodrama and Modernity’s Loss”, Theatre Journal 61.2, 2009, pp.175-190.
Gledhill, Christine (ed.), Home is Where the Heart Is: Studies in Melodrama and the Women’s Film, BFI Publishing, 1987.
Gledhill, Christine and Linda Williams, Melodrama Unbound: Across History, Media, and National Cultures, New York: Colombia University Press, 2018.
Klinger, Barbara, Melodrama and Meaning: History, Culture, and the Films of Douglas Sirk, Indiana University Press, 1994.
Landy, M., Imitations of Life: A Reader on Film and Television Melodrama, Detroit: Wayne State University Press, 1991.
Loren, Scott and Jörg Metelmann (ed.), Melodrama After the Tears: New Perspectives on the Politics of Victimhood Film Culture in Transition, Amsterdam: Amsterdam University Press, 2015.
Mason, Jeffery D., Melodrama and the Myth of America, Library of Congress Cataloging-in-Publication Data, 1993.
Williams, Linda (ed.), Playing the Race Card: Melodramas of Black and White f rom Uncle Tom to O. J. Simpson, Princeton University Press, 2001.