본 연구는 한국판 CORE-OM을 타당화 하는 데 목적이 있다. 이를 위해 COME-OM의 번역타당화를 거친 후 2단계 방법을 사용하였다. 1단계에서는 대학생 483명을 대상으로 4요인 CORE-OM의 문항이 각 요인을 잘 설명하는지 확인하기 위해 확인적 요인분석을 실시하였다. 그 결과 4요인은 적합하지 않아 탐색적 요인분석을 실시하였고, 가장 적합한 요인은 3요인으로 나타났다. 또한 3요인은 양호한 문항 내적 합치도를 보였으며, 3요인 간에는 유의미한 상관관계를 확인하였다. 2주일 후에 483명중 100명의 대학생을 대상으로 검사-재검사를 실시한 결과, 높은 검사-재검사 신뢰도 값이 나타났다. 2단계에서는 임상집단(115명)과 비임상집단(121명)을 대상으로 2차 표집을 실시하여 임상집단과 비임상집단 CORE-OM에서의 차이를 살펴본 결과, CORE-OM에서 유의미한 차이가 나타났다. 또한 임상집단에서의 요인 간 상관관계와 비임상집단에서의 요인 간 상관관계를 확인하였다. 그리고 검사의 타당화 검증을 위해 삶의 만족도, 공격성, 우울, SCL-90-R과의 상관관계를 알아본 결과 준거타당도가 있었다. 이러한 결과들은 한국판 COME-OM이 신뢰롭고 타당함을 반영한다. 끝으로 본 연구의 의의와 한계에 대해 논하였다.
The purpose of this study was to perform a validation of korean translation of the Clinical Outcomes in Routine Evaluation Outcome Measure(CORE-OM). After CORE-OM was translated into korean langage, two steps procedures were adopted for analysis. Firstly the study seeks a way to confirm four factors of CORE-OM with 483 college students. But the results of confirmatory factory analysis didn't confirmed 4 factor. So the result of exploratory factor analysis reveled 3 factors of CORE-OM. Korean version of CORE-OM showed hight internal consistency and test-retest reliability. Next at two step participants included a non-clinical group of 120(general adult) and a clinical group of 113(mental hospital and addiction consult centers). There was strong differentiation of the clinical and non-clinical samples, with the clinical group scoring significantly more psychological problems than the non-clinical group. Also result of convergent validity of the CORE-OM with SWLS, K-AQ, CES-D, SCL-90-R. were strongly correlated. In conclusion, these findings suggest that the CORE-OM is a highly reliable, valid measure to assess effect in psychological treatments. The limitations and suggestions for feature research were also discussed.