바로가기메뉴

본문 바로가기 주메뉴 바로가기

대중서사연구

영화 <어댑테이션(Adaptation)>을 통해 본 각색과 글쓰기의 문제

The Problem of 'Adaptation' and 'Writing' in Adaptation

대중서사연구 / 대중서사연구, (P)1738-3188; (E)27139964
2013, v.0 no.29, pp.141-164
https://doi.org/10.18856/jpn.2013..29.005
김중철 (안양대학교)
  • 다운로드 수
  • 조회수

Abstract

This thesis looks into the problem of 'Adaptation' and 'writing' in Adaptaion(2002)directed by Spike Jonze and written the play by Charlie Kaufman. This film make us think the meaning of writing as a transference from one work to the other. The story of this film is focusing on the main character's(Charlie Kaufman)alteration while trying to write a screenplay. The screenplay is all adaptation of The Orchid Thief written by Susan Orlean. But The Orchid Thief does not have a dramatic narrative item and conflicts between the characters, but it has a lot of informations about orchid. Therefore, Charlie Kaufman has difficulties in doing an adaptation. The other side, his twin younger brother Donald Kaufman writes and behaves freely without his anxiety. Donald Kaufman writes a sceenplay for an entertaining movie, and makes a hit in the amusement industry. Twin brothers Charlie and Donald are the double selves of a writer. They stand as a symbol of writer's desires. A writer has two desires of an art work and a popular work. Donald is the other self of the real writer, Charlie Kaufman. The relationship between the original author, Susan Orlean and the model of The Orchid Thief, John Laroche is interesting. They symbolize an author and a subject matter individually. Susan has a great longing for John's fervor. But she doesn't defend her own work of the story because of infatuating with the model of the story. Adaptaion has an antipodea phase in a story. The first half of that film has a speculative and serious story, but the latter half has a exciting and entertaining story. This aspect of Adaptaion explains the distress of writing or adaption itself. Writing or reforming composition is a kind of quarrel.

keywords
Adaptation, The Orchid Thief, Charlie Kaufman, writing, adaptation, screenplay writer, visualization of novel, media transference, reality, writer's desire, <어댑테이션>, <난초도둑>, 찰리 카우프만, 글쓰기, 각색, 극작가, 소설의 영상화, 매체 전이, 작가적 욕망

참고문헌

1.

스파이크 존즈(감독), <어댑테이션>, 2002.

2.

수잔 올린, 김영신․이소영 역, <난초도둑>(원제 ‘The Orchid Thief'), 현대문학, 2003.

3.

강현구, 대중문화와 문학 , 보고사, 2004.

4.

김정은, 대중문화 읽기와 비평적 글쓰기 , 민미디어, 2003.

5.

김주언, 「교양 없는 시대의 교양으로서의 글쓰기」, 한국문학이론과 비평 34, 한국문학이론과 비평학회, 2007, 247-271쪽.

6.

김중철, 소설을 찾는 영화, 영화를 찾는 소설 , 도서출판 월인, 2008.

7.

김중철, 「영화를 통해 본 ‘쓰기’의 의미」, 한국민족문화 38집, 부산대 한국민족문화연구소, 2010. 11, 391-408쪽.

8.

김혜리, 「영화 ‘어댑테이션’ 리뷰」, 씨네 21 , 2003.5.7.

9.

나병철, 영화와 소설의 시점과 이미지 , 소명출판, 2009.

10.

이상길·이설희·김지윤, 「스크린 테크놀로지의 다양화와 영화소비 경험의 변화」, 언론과 사회 16권 2호, 성곡언론문화재단, 2008, 148-189쪽.

11.

문학과영상서사연구회, 영화? 영화! 문학의 시각으로 본 영화 , 글누림, 2006.

12.

박영욱, 의미와 무의미의 경계에서 , 김영사, 2009.

13.

랄프 슈넬, 강호진 외 역, 미디어미학 , 이론과실천, 2005.

14.

조셉 보그스, 이용관 역, 영화보기와 영화읽기 , 제3문화사, 1995.

15.

로버트 리처드슨, 이형식 역, 영화와 문학 , 동문선, 2000.

16.

로버트 맥키, 고영범, 시나리오 어떻게 쓸 것인가 , 황금가지, 2002.

17.

최예정․김성룡, 스토리텔링과 내러티브 , 글누림, 2005.

18.

하유상, 시나리오의 이론과 실제 , 성문각, 1993.

19.

http://blog.yes24.com/blog/blogmain.aspx?blogid=stainboy81&artseqno=7187034

20.

http://blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=newyearsday_&logNo=50151312850

대중서사연구