바로가기메뉴

본문 바로가기 주메뉴 바로가기

대중서사연구

1960년대 ‘고바우영감’과 월경(越境)하는 비주얼텍스트

1960s Visual Text on Overpassing a Frontier ‘The Old Man Gobau’

대중서사연구 / 대중서사연구, (P)1738-3188; (E)27139964
2015, v.21 no.2, pp.417-450
https://doi.org/10.18856/jpn.2015.21.2.013
연윤희 (동국대학교)
  • 다운로드 수
  • 조회수

Abstract

The Korean society cartoonist Kim, Sunghwan (hereafter Kim) took the journey to Hong Kong, Taiwan, Japan, and to East Asian countries from July 1st to 27th of 1962. Kim took a trip to these countries as a foreign correspondent of <DongAIlbo>. He published 29 sets of travelogue titled as “Gobau Traveling to East Asia” from July 9th to August 12th. Starting from 1955, Kim published “The Old Man Gobau” through <DongAIlbo>, criticizing first President of South Korea Rhee, Seungman’s administration. Through “The Old Man Gobau” he criticized how Rhee’s administration showed <corruption, wrongful elections, and how citizens are having a hard time because of the Rhee’s administration. Kim, who had deep connections with the readers for a long time later published a travelogue. He took an advantage of his comic skills and senses to match the eye-level of the general public and used exotic mood as a visual text. From Kim’s point of view, and what he had published through <DongAIlbo> showed characteristics of visual text that readers should focus on. First of all, Kim had a meaningful connection with the readers through “The Old Man Gobau” and attracted many readers. From “The Old Man Gobau”, Kim stood by the Korean citizens’ point of view and tried to resolve the issues of Korean society through his exotic humor. While Kim was traveling, he wrote down some of the episodes that he had experienced and turned that experience from a readers point of view. Second, Kim’s four-cut cartoons “The Old Man Gobau” and artwork of visual text showed characteristics of exotic moods and sensibility to the readers. Moreover, while Kim published, “Gobau Traveling to East Asia” he post ‘Traveling overseas” and put out a message “away” to the “The Old Man Gobau’s” readers. While Kim was traveling overseas he published a travelogue from the beginning of his journey until he came back. Kim published odd stories to the readers and this brought reader’s undivided attention along with humor. In the 1960s, there was a variety of travelogues were published, but some readers were not able to connect travelogue with reality. Intellectuals who publish their travelogue would often try to teach readers. On the other hand, Kim’s travelogue, rather than teaching readers or to give a lesson he used a technique of trying to meet their eye-level of criteria. Kim also focused his view of putting out a foreign place from the citizen’s perspective. Moreover, compare to prior travelogues and Kim’s travelogues the difference was that prior travelogues would often use language text to visualize the foreign countries, Kim’s travelogues inserted visual-text so that many readers can imagine beyond what is out in the foreign countries. The “The Old Man Gobau” had its own attentiveness with humor and satire through visual text which gave many Korean readers a second thought of “overseas travel.” It is noteworthy that Kim tried every aspect to reposition the images of East Asian countries.

keywords
시사만화가 김성환, <고바우영감>, 「고바우, 동남아를 가다」, 기행문, 비주얼텍스트, Society Cartoonist, Kim, Sunghwan, ‘The Old Man Gobau’, <DongAIlbo>, 「Gobau Traveling to East Asia」, Visual Text, Travelogue

참고문헌

1.

김성환, 고바우, 동남아가다 , 동아일보 , (1962.7.9. 8.12)

2.

김성환, <고바우영감>, 동아일보 , (1962.6. 9.)

3.

김성환, 인간동물원 , 장학당, 1965.

4.

고길섶, 스물한 통의 역사 진정서 , 엘피, 2005.

5.

공성수, 근대 소설 형성기 신문연재소설 삽화의 구성 원리 연구- 매일신보 에 연재된 이해조의 신소설 삽화를 중심으로 , 한국문학이론과 비평 59호, 한국문학이론과 비평학회, 2013, 75-108쪽.

6.

김미영, 1960-70년대에 간행된 한국 지식인들의 기행산문 , 외국문학연구 50호, 한국외국어대학교 외국문학연구소, 2013, 9-33쪽.

7.

김병도, 新聞記者가 본 中國 , 문화사, 1950.

8.

김은정, ‘위험’ 주제 보도사진의 비주얼 텍스트 유형 연구 , 일러스트레이션 포럼 42호, 한국일러스트레이션학회, 2015, 37-46쪽.

9.

김중철, 근대 여행과 활동사진 체험의 ‘관람성(spectatorship)’ 연구-1920~30년대 기행문 속 활동사진의 비유적 쓰임을 중심으로 , 現代文學理論硏究 제41호, 현대문학이론학회, 2010, 329-356쪽.

10.

김윤태, 한국현대시와 리얼리티 , 소명, 2001.

11.

김찬삼, 끝없는 旅路. 2 : 續 世界一周無錢旅行記 , 어문각, 1965.

12.

닝 왕, 관광과 근대성 , 일신사, 2004.

13.

마샬 버먼, 현대성의 경험 , 현대미학사, 2011.

14.

민두기, 시간과의 경쟁 , 연세대학교 출판부, 2001.

15.

바네사 R. 슈와르츠, 구경꾼의 탄생 , 마티, 2006.

16.

서은영, 한국 근대 만화의 전개와 문화적 의미 , 고려대 대학원 박사논문, 2013.

17.

서중석, 이승만대통령의 반일운동과 한국민족주의 , 人文科學 제30집, 성균관대학교 인문과학연구소, 2000, 293-320쪽.

18.

손상익, 한국 신문시사 만화사 연구 : 풍자성과 사회비판적 역할을 중심으로 , 중앙대 대학원 박사논문, 2005.

19.

송지영 外著, 自由中國의 今日 : 臺灣紀行 , 春潮社, 1958.

20.

에드워드 렐프, 장소와 장소상실 , 논형, 2005.

21.

이병주, 巴里紀行, 철야당, 1957.

22.

이임자, 한국출판과 베스트셀러: 1883-1996 , 경인문화사, 1998.

23.

임범종·이혁진·윤병국 공저, 현대관광 , 삼광출판사, 2006.

24.

오영숙, 신생독립국의 자기인식과 아시아 상상-코스모폴리타니즘과 민족주의 사이의 한국영화(1957 1960년대) , 대중서사연구 제16권 제2호, 대중서사학회, 2010, 275-312쪽.

25.

우정덕, 김찬삼의 世界一周無錢旅行記 고찰 : 1960년대 독서 대중의 세계 인식과 연결하여 , 한민족어문학 56호, 한민족어문학회, 2010, 427-455쪽.

26.

필립 맥마이클, 거대한 역설 , 교양인, 2013.

27.

테드 휴즈, 냉전시대 한국의 문학과 영화 자유의 경계선 , 소명출판, 2013.

대중서사연구