This research paper intends to examine the intertextuality of Klaus Mann’s novel Mephisto (1936) and István Szabó’s film Mephisto (1981) and how the derivative contents (i.e., film) accepted and improved the schematic aesthetics of conviction in original contents (i.e., novel). In general, the aesthetics of conviction is applied to criticize the state socialism of the artists of the Third Reich or the ideology of the artists of East Germany from a biased ethical perspective. Mephisto is also based on the aesthetics of conviction. Thus, it would be meaningful to examine the characteristic similarity and difference between Klaus Mann’s real antagonist (i.e., Gustaf Gründgens) and fictional antagonist (i.e., Hendrik Höfgen) from a historical critical perspective. In this process, an aesthetic distance between the real and fictional antagonists would be secured through the internal criticism in terms of intertextuality. In this respect, the film aesthetics of István Szabó are deemed to overcome the schematic limit of the original novel. The conviction in both the novel and film of Mephisto pertains to the belief and stance of a person who compromised with the state socialism of Nazi Germany, i.e., succumbed to the irresistible history. Klaus Mann denounced Mephisto’s character Höfgen (i.e., Gründgens in reality) as an “Mephisto with evil spirits” from the perspective of exile literature. For such denunciation, Klaus Mann used various means such as satire, caricature, sarcasm, parody and irony. However, his novel is devoid of introspection and “utopianism”, and thus could be considered to allow personal rights to be disregarded by the freedom of art. On the contrary, István Szabó employed the two different types of evil (evil of Mephisto and evil of Faust) from a dualistic perspective (instead of a dichotomous perspective of good and evil) by expressing the character of Höfgen like both Mephisto and Hamlet (i.e., “Faust with both good and evil spirits). However, Szabó did not present the mixed character of “Mephisto and Hamlet (Faust)” only as an object of pity. Rather, Szabó called for social responsibility by showing a much more tragic end. As such, the novel Mephisto is more like the biography of an individual, and the film Mephisto is more like the biography of a generation. The aesthetics of conviction of Mephisto appears to overcome biased historical and textual perspectives through the irony of intertextuality between the novel and the film. Even if history is an irresistible “fate” to an individual, human dignity cannot be denied because it is the “value of life”. The issue of conviction is not only limited to the times of Nazi Germany. It can also be raised with the ideology of the modern and contemporary history of Korea. History is so deeply rooted that it should not be criticized merely from a dichotomous perspective. When it comes to the relationship between history and individual life, a neutral point of view is required. Hopefully, this research paper will provide readers with a significant opportunity for finding out their “inner Mephisto” and “inner Hamlet.”
클라우스 만, 『메피스토』, 오용록 옮김·해설, 웅진씽크빅, 2017.
이슈트반 사보, <메피스토>, 만프레드 두르짜크 제작, 헝가리 Ma필름, 1981.
계희열, 「메피스토-클라우스 만 결정: 1971년 2월 24일 연방헌법재판소 제1심판부 판결」, 『판례연구』 제2집, 고려대학교 법학연구원, 1983, 7-45쪽.
김광선, 「한국 무대의 『파우스트』 수용: 이윤택의 <파우스트> 공연을 중심으로」, 『연극교육연구』 제4집, 한국연극교육학회, 1999, 201-222쪽.
김륜옥, 「클라우스 만의 『메피스토』에 나타나는 상호텍스트성의 특징: 특히 토마스만의 『파우스트 박사』에 대한 선행텍스트로서의 관점에서」, 『헤세연구』 제31집, 한국헤세학회, 2014, 101-129쪽.
김수용, 「메피스토, 파우스트 그리고 악의 문제: 계몽의 변증법의 2개의 유형」, 『괴테연구』 제13권, 한국괴테학회, 2001, 29-69쪽.
로만 카르스트, 『토마스 만-지성과 신비의 아이러니스트』, 원당희 옮김, 책세상, 1997.
리사 아피냐네시, 『카바레: 새로운 예술 공간의 탄생』, 강수정 옮김, 에코리브르, 2012.
방추성, 「사보 이슈트반」, 전양준 엮음, 『세계영화작가론Ⅱ: 소련·동유럽』, 이론과 실천, 1994, 371-391쪽.
서정근, 「나치시대의 독일망명문학 연구: 특히 토마스 만 문학을 중심으로」, 『창원대학교 논문집』 제16권, 창원대학교, 1994, 49-81쪽.
서정근, 「Thomas Mann의 망명소설로서의 『Das Gesetz』 고찰」, 『독일어문학』 제3집,한국독일어문학회, 1995, 301-325쪽.
송익화, 「독일망명문학 연구」, 『동화와 번역』 제11집, 건국대학교 동화와번역연구소, 1992, 71-88쪽.
신사빈, 「연극 <메피스토>의 ‘탈脫 파우스트 경향」, 『글로벌문화콘텐츠』 제17호, 글로벌문화콘텐츠학회, 2014, 77-100쪽.
이재호, 「이름의 착시효과를 통해 본 하인리히 만의 장편소설 『충복』에 나타난 작중인물이름 분석」, 『독어독문학』 131권, 한국독어독문학회, 2014, 171-198쪽.
이현중, 「이스트반 자보: 헝가리 근현대사와 개인의 역사적 체험이 그의 영화에 끼친 영향성」, 『씨네포럼』 제17호, 영상미디어센터, 2013, 211-245쪽.
장성현, 「클라우스 만의 소설 『메피스토』에 나타난 사상성 미학의 문제」, 『뷔히너와 현대문학』 제9권, 한국뷔히너학회, 1996, 118-140쪽.
정민영, 「독일어권 카바레 연구 (1): 카바레의 개념 및 발달사」, 『브레히트와 현대연극』 제12권, 한국브레히트학회, 2004, 343-361쪽.
정민영, 「독일어권 카바레 연구 (2): 카바레의 구성과 기능」, 『브레히트와 현대연극』제13권, 한국브레히트학회, 2005, 219-237쪽.
정민영, 『카바레: 자유와 웃음의 공연예술』, 유로서적, 2007.
정태수, 「1956년 민중혁명 이후 헝가리 영화형성과정 연구(1956∼1967)」, 『영화연구』 제68권, 한국영화학회, 2016, 187-225쪽.
프리드리히 횔덜린, 『궁핍한 시대에 시인은 무엇을 위하여 사는가』, 장영태 옮김, 유로, 2012.
Brenner, Hildegard, Deutsche Literatur im Exil 1933-1947. In: H. Kunisch(Hg.): Handbuch der deutschen Gegenwartsliteratur, Bd. 2, München 1965.
Durzak, Manfred, Deutschsprachige Exilliteratur. Vom moralischen Zeugnis zum litrarischen Dokument. In: Ders. (Hg.): Die deutsche Exilliteratur 1933-1945, Stuttgart 1973.
Küchler, Verena, Die zehnte Muse. Zeitgemäßes Kabarett. Form, Funktion und Wirkung einer Kommunikationsart, Diss., Wien 1995.
Schlegel, Werner, Dichler auf den Scheilerhaulen. Kampfschrift für deutsche Welteusanquung. Berlin 1934.
Strelka, Joseph, Was ist Exilliteratur? Zur deutschen Exilliteratur seit 1933. In: Ders.: Exilliteratur: Grundprobleme der Theorie. Aspekte der Geschichte und Kritik, Bern 1983.