ISSN : 1738-3188
This paper aims to examine to the political unconsciousness of social movies that have caused social repercussions in the 2010s, and to study the social imagination of Korean films at that time. Korean Movies such as <The Attorney>(2013), <1987>(2017) and <The Taxi Driver>(2017) reflect the ethos of civil society based on common sense and justice. The epic structure was the same as that of ordinary citizens, who move toward a public space (court, square) after awakening their political correctness. More than anything else, the fact that such films were based on “a historical fact” could have been a strategy to avoid censorship in the era of the blacklist. In these social films, courts and squares have become places for democracy. The conservative government of the time was tired of anti-government resistance and the politics of the square. Thus, films from directors and producers blacklisted were difficult to produce. That’s why the court in the movie during this period could become a symbolic proxy for the “legitimate” reenactment of the politics of the square, which was subject to censorship and avoidance by the regime of the time. Meanwhile, the square has gradually become the main venue for political films that advocate “historic true stories.” The square of the 1980s, which appeared in the movies, will be connected to the Gwanghwamun candlelight square that audiences experienced in 2017. Furthermore, it was able to reach the concept of an abstract square as an “open space for democracy.” At the foundation of these works is a psychological framework that equates the trauma of the failed democratic movement of the 1980s to the trauma of the failed progressive movement of the 2010s. Through this study, we were able to see that social political films in the 2010s were quite successful, emphasizing “political correctness” and constitutional common sense. But they also had limitations as “de-political popular films” that failed to show imagination beyond the censorship of the blacklist era.
<변호인>(2013, 양우석)
<1987>(2017, 장준환)
<택시운전사>(2017, 장훈)
<철의 여인>(2009, 김선·김곡)
<자가당착: 시대정신과 현실참여>(2009, 김선)
<부러진 화살>(2012, 정지영)
<레미제라블>(2012, 톰 후퍼)
<7번방의 선물>(2013, 이환경)
<소수의견>(2015, 김성제)
<특별시민>(2016, 박인제)
<비밀은 없다>(2016, 이경미)
<침묵>(2017, 정지우)
김 곡, <우리 시대 진짜 영웅은 누굴까>, 『씨네21』 2014.9.5.
김성훈, <국정원 ‘엔터팀’, “대통령이 직접 액션도 하는 히어로물을 만들면 영화로도 안보를 할 수 있다”>, 『씨네21』, 2017.9.10.
김홍종, 「마음의 부서짐—세월호 참사와 주권적 우울」, 『사회와 이론』 26, 2015, 143-186쪽.
마사 누스바움, 『시적정의』, 박영준 역, 궁리, 2013.
마사 누스바움, 『혐오에서 인류애로, 성적 지향과 헌법』, 강동혁 역, 뿌리와이파리, 2016.
미셸 푸코, 『비판이란 무엇인가? 자기수양』, 오르트망·심세광·전혜리 역, 동녘, 2019.
박유희, 「한국 법정영화의 젠더 보수성에 대한 역사적 고찰」, 『어문논집』 84권, 민족어문학회, 2018, 139-189쪽.
발터 벤야민, 「생산자로서의 작가」, 『발터 벤야민의 문예이론』, 반성완 편역, 민음사, 2007.
수잔 헤이워드, 『영화사전』, 이영이 외 역, 한나래, 2012.
송효정, <1월의 크리스마스 선물 <7번방의 선물>>, 『씨네21』, 2013.1.23.
송효정, 「불온하고 장난스런 노이즈」, 『문장웹진』, 2018.4.1.
알랭 바디우, 『오늘의 포르노그라피』, 강현주 역, 북노마드, 2015.
알랭 바디우, 『바그너는 위험한가』, 김성호 역, 북인더갭, 2012.
알랭 바디우, 『비미학』, 장태순 역, 이학사, 2010.
자크 랑시에르, 『해방된 관객』, 양창렬 역, 현실문화, 2016.
정한석, <군중의 기억으로 ‘따고 들어가’다>, 『씨네21』, 2013.2.7.
조강석, 「메시지의 전경화와 소설의 ‘실효성’—정치적, 윤리적 올바름과 문학의 관계에 대한 단상」, 『문장웹진』, 2017.4.1.