바로가기메뉴

본문 바로가기 주메뉴 바로가기

ACOMS+ 및 학술지 리포지터리 설명회

  • 한국과학기술정보연구원(KISTI) 서울분원 대회의실(별관 3층)
  • 2024년 07월 03일(수) 13:30
 

대중서사연구

영화 <브이 포 벤데타>에 나타난 각색의 맥락과 상호텍스트성의 변화

The Context of Adaptation and the Change of Intertextuality in the Case of the Film V for Vendetta

대중서사연구 / 대중서사연구, (P)1738-3188; (E)27139964
2018, v.24 no.1, pp.259-284
https://doi.org/10.18856/jpn.2018.24.1.008
노시훈 (전남대학교)

Abstract

This study aims to illuminate what kind of transforming strategies the adaptor uses for changing ideologemes when he constructs intertextuality, with the pastiche of books, paintings, films and music in the graphic novel and film V for Vendetta (1990, 2006). In the graphic novel, many of these pastiche materials are collected in the 'Shadow Gallery' of V's home. Books are the most important hypotexts among these. The authors of the original work make these books perform functions to fill 'V's blank face', to give character to him and to suggest future events. They play an important role to build an ideologeme ('anarchy'). In the film adaptation, however, the paintings which replace the books cannot play the same role even though they continue the 'British narration', the characterization and the suggestion. The movie posters which occupy the wall of the Gallery in the graphic novel accomplish all the functions and the role, though they are not 'uniquely British' because of their 'Made in the USA' brand. On the contrary, in the adaptation work, the similar scenes indicating certain hypotexts and real movie or TV show scenes in place of the posters, cannot make this contribution and only imitate the surface of hypotexts. While the songs of the jukebox in the Gallery of the original work contribute to make an ideologeme because they are in the context of V's anarchist struggle, the other songs in the film adaptation suggest future events and mention resistance and revolution only out of the Gallery and on the periphery of narrative. These analyses allow us to know that the film adaptation changes ideologemes in most cases by bringing hypotexts in other contexts and erasing original coordinates when it constructs intertextuality. The intent of this study is to analyze using a specific case, the adaptor's strategies of transforming intertextuality for changing ideologemes.

keywords
V for Vendetta, graphic novel, film, adaptation, intertextuality, 브이 포 벤데타, 그래픽노블, 영화, 각색, 상호텍스트성

참고문헌

1.

맥테이그, 제임스, <브이 포 벤데타(V For Vendetta)>, DVD, 워너브라더스, 2008.

2.

Moore, Alan & Lloyd, David, V For Vendetta, New York: DC Comics, 1990.

3.

Boudreaux, Madelyn, “An Annotation of Literary, Historic, and Artistic References in Alan Moore's Graphic Novel, V For Vendetta”, August 13, 2004, http://www.enjolrasworld.com/Annotations/Alan%20Moore/V%20for%20Vendetta/V%20for%20Vendetta%20Revised%20-%20Complete.html.

4.

Foy, Joseph J.(ed.), Homer Simpson Goes to Washington: American Politics through Popular Culture, Lexington, Kentucky: University Press of Kentucky, 2010.

5.

Genette, Gérard, Palimpsestes: la littérature au second degré, Paris: Seuil, 1982.

6.

Hutcheon, Linda, A theory of adaptation, 2nd ed., London; New York: Routledge, 2013.

7.

Hutcheon, Linda, A Theory of Parody: the Teachings of Twentieth-Century Art Forms, New York: Methuen, 1985.

8.

IMDM, “V for Vendetta(2005)-Connections”, 2006, http://www.imdb.com/title/tt0434409/movieconnections/?tab=mc&ref_=tt_trv_cnn.

9.

Jameson, Fredric, Postmodernism, or, the Cultural Logic of Late Capitalism, Durham: Duke University Press, 1991.

10.

Keller, James R., V for Vendetta as Cultural Pastiche: A Critical Study of the Graphic Novel and Film, Jefferson, North Carolina; London: McFarland & Company, 2008.

11.

Kristeva, Julia, Sèméiotikè: Recherches sur une sémanalyse, Paris: Seuil, 1969.

12.

MacDonald, Heidi, “A FOR ALAN, Pt. 1: The Alan Moore interview”, THE BEAT, March 15, 2006, https://web.archive.org/web/20070305213808/http://www.comicon.com/thebeat/2006/03/a_for_alan_pt_1_the_alan_moore.html.

13.

Reynolds, James, “‘KILL ME SENTIMENT’: V For Vendetta and comic-to-film adaptation”, Journal of Adaptation in Film & Performance 2(2), 2009, pp.121-136.

14.

Rose, Margaret A., Parody: Ancient, Modern, and Post-modern, Cambridge; New York: Cambridge University Press, 1993.

15.

Wachowski, Andy et al., V for vendetta: from script to film, New York: Universe Pub., 2006.

대중서사연구