ISSN : 1229-0718
This study investigated cross-language transfer from Korean morphological awareness to English, and the relationship between morphological awareness and word reading and writing in Korean Hangul and English, among Korean 5th graders. The results show that Korean morphological awareness contributed to English morphological awareness over and above English vocabulary. Specifically, derivational and compound awareness in Korean uniquely explained derivational awareness in English, and Korean compound awareness explained English compound awareness. In addition, English morphological awareness contributed to Hangul reading and writing over and above Korean vocabulary and morphological awareness. The final beta values indicate that English derivational awareness independently explained significant variance in reading and writing in both Korean and English. In addition, Korean derivational awareness explained English reading, and Korean compound awareness explained Hangul writing. Our results suggest that morphological awareness transfers from Korean to English, and that derivational awareness is important in reading and writing in both Korean and English.
박민영, 고도흥, 이윤경 (2006). 한국어-영어 이중 언어사용아동의 음운인식능력. 음성과학, 13(2), 35-46.
정경희 (2014). 1-3학년 학령기 아동의 형태소인식과 읽기능력. Communication Sciences and Disorders, 19(1), 21-30.
조명한, 이정모, 김정오, 신현정, 이광오, 도경수, 이양, 이현진, 김영진, 김소영, 고성룡,정혜선 (2003). 언어심리학. 서울: 학지사.
Anglin, J. M. (1993). Vocabulary development:A morphological analysis. Monographs of the Society of Research in Child Development, 58(Serial#238).
Apel, K., Wilson-Fowler, E. B., Brimo, D., &Perrin, N. A. (2012). Metalinguistic contributions to reading and spelling in second and third grade students. Reading and Writing, 25, 1283-1305.
Brittain, M. M. (1970). Inflectional performance and early reading achievement, Reading research Quarterly, 6, 34-48.
Carlisle, J. F. (2000). Awareness of the structure and meaning of morphologically complex words: Impact on reading. Reading and Writing, 12, 169-190.
Carlisle, J., & Fleming, J. (2003). Lexical processing of morphologically complex words in the elementary years. Scientific Studies of Reading, 7(3), 239-253.
Carlisle, J. F., & Nomanbhoy, D. (1993). Phonological and morphological awareness in first graders. Applied Psycholinguistics, 14, 177-195.
Chen, X., Hao, M., Geva, E., Zhu, J., & Shu, H.(2009). The role of compound awareness in Chinese children’s vocabulary acquisition and character reading. Reading and Writing, 22, 615-631.
Cho, J.-R., Chiu, M. M., & McBride-Chang, C.(2011). Morphological awareness, phonological awareness and literacy development in Korean and English: A 2-year longitudinal study. Scientific Studies of Reading, 15(5), 383-408.
Cho, J.-R., & McBride-Chang, C. (2005a). Correlates of Korean Hangul acquisition among kindergartners and second graders. Scientific Studies of Reading, 9(1), 3-16.
Cho, J.-R., & McBride-Chang, C. (2005b). Levels of phonological awareness in Korean and English: A 1-year longitudinal study. Journal of Educational Psychology, 97, 564-571.
Cho, J.-R., & McBride-Chang, C., & Park, S.(2008). Phonological awareness and morphological awareness: differential associations to regular and irregular word recognition in early Korean Hangul readers. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 21, 255-274.
Deacon, S. H., Kirby, J. R., & Casselman-Bell, M.(2009). How robust is the contribution of morphological awareness to general spelling outcomes? Reading Psychology, 30, 301-318.
Deacon, S. H., Wade-Woolley, L., & Kirby, J. B.(2007). Crossover: The role of morphological awareness in French immersion children’s reading. Developmental Psychology, 43, 732-746.
Durgunoglu, A. Y. (1997). Bilingual reading: Its components, development, and other issues. In A. M. B. de Groot & J. F. Kroll (Eds.), Tutorials in bilingualism: Psycholinguistic perspectives (pp.255-276). Mahwah, NJ:Lawrence Erlbaum Associates.
Genesee, F., Geva, E., Dressler, C., & Kamil, M. (2006). Synthesis: Cross-linguistic relationships. In D. August & T. Shanahan (Eds.), Developing literacy in second-language learners:Report of the National Literacy Panel on language-minority children and youth (pp. 153-174). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Koda, K. (2005). Learning to read across writing systems: Transfer, metalinguistic awareness, and second language reading development.
In V. J. Cook (2005). Second language writing systems (pp.311-334). Clevedon, UK:Multilingual Matters.
Koda, K. (2008). Impacts of prior literacy experience on learning to read in a second language. In K. Koda & A. M. Zehler (Eds.), Learning to read across languages: Cross-linguistic relationships in first- and second-language literacy development (pp.68-96). New York: Routledge.
Koda, K. Zehler, A. M. (2008). Conceptualizing reading universals, cross-linguistic variations, and second language literacy development. In K. Koda & A. M. Zehler (Eds.), Learning to read across languages: Cross-linguistic relationships in first- and second-language literacy development (pp.14-22). New York: Routledge.
Kuo, Y. M., & Anderson, R. C. (2003), Development of morphological awareness in Chinese and English. Reading & Writing, 16, 399-422.
Kuo, Y. M., & Anderson, R. C. (2006), Morphological awareness and learning to read: a cross-language perspective. Educational Psychologist, 4(3), 161-180.
Mahony, D., Singson, M., & Mann, V. (2000). Reading ability and sensitivity to morphological relations. Reading & Writing, 12(3-4), 191-218.
McBride-Chang, C. (2004). Children's Literacy Development. London: Oxford University Press.
McBride-Chang, C., Cho, J, R., Liu, H., Wagner, R. K., Shu, H., Zhou, A., Cheuk, C. S.-M.,& Muse, A. (2005). Changing models across cultures: Associations of phonological awareness and morphological structure awareness to vocabulary and word recognition in second graders from Beijing, Hong Kong, Korea, and United States. Journal of Experimental Child Psychology, 92, 140-160.
McBride-Chang, C., Shu, H., Zhou, A., Wat, C.P., & Wagner, R. K. (2003). Morphological awareness uniquely predicts young children’s Chinese character recognition. Journal of Educational Psychology, 94, 743-751.
McBride-Chang, C., Tardif, T., Cho, J. R., Shu, H., Fletcher, P., Stokes, S., Wong, A., &Leung, K. (2008). What's in a Word? Morphological awareness and vocabulary knowledge in three languages. Applied Psycholinguistics, 29, 437-462.
Müller, K., & Brady, S. (2001). Correlates of early reading performance in a transparent orthography. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 14, 757-799.
Pasquarella, A., Chen, C., Lam, K., Luo, Y. C., &Ramirez, G. (2011). Cross-language transfer of morphological awareness in Chinese-English bilinguals. Journal of Research in Reading, 34, 23-42.
Singson, M., Mahony, D., & Mann, V. (2000). The relation between reading ability and morphological skills: Evidence from derivational suffixes. Reading and Writing, 12, 219-252.
Treiman, R., & Kessler, B. (2005). Writing systems and spelling development. In M. Snowling & C. Hulme (Eds.), Science of reading: A handbook (pp.120-134). Oxford, England: Blackwell.
Wang, M., Cheng, C., & Chen, S.-W. (2006a). Contribution of morphological awareness to Chinese-English biliteracy acquisition. Journal of Educational Psychology, 98(3), 542-553.
Wang, M., Park, Y., & Lee, K. (2006b). Korean-English biliteracy acquisition: Cross language and orthographic transfer. Journal of Educational Psychology, 98, 148-158.
Wang, M., Ko, I. Y., & Choi, J. (2009). The importance of morphological awareness in Korean-English biliteracy acquisition. Contemporary Educational Psychology, 34, 132-142.
Werfel, K. L. (2014). Linguistic contributions to spelling in elementary school children with and without specific language impairment. Poster presented at the Annual Convention of the International Reading Association, New Orleans, LA.
Zhang, J., Anderson, R. C., Li, H., Dong, Q., Yu,X., & Zhang, Y. (2010). Cross-language transfer of insights into the structure of compound words. Reading and Writing, 23, 311-336.